PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "AGENDES-TOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    compromisso | n. m.

    Obrigação ou promessa feita por uma ou mais pessoas....


    postagem | n. f.

    Ato ou efeito de enviar pelo correio, de postar (ex.: despesas de postagem)....


    bloguista | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo a blogue (ex.: atividade bloguista)....


    ementário | n. m.

    Coleção ou livro de ementas....




    Dúvidas linguísticas


    Qual o grau aumentativo da palavra flor?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?