PT
BR
Pesquisar
Definições



iluminares

A forma iluminarespode ser [segunda pessoa singular do futuro do conjuntivo de iluminariluminar] ou [segunda pessoa singular infinitivo flexionado de iluminariluminar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
iluminariluminar
( i·lu·mi·nar

i·lu·mi·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Derramar luz sobre.

2. Tornar luminoso ou brilhante.

3. Acender.

4. Pôr luminárias.

5. [Figurado] [Figurado] Esclarecer.

6. Inspirar.

7. Ilustrar.

8. Adornar com iluminuras.


verbo pronominal

9. Encher-se de luz.

10. Mostrar-se ou aparecer iluminado.

Auxiliares de tradução

Traduzir "iluminares" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).