PT
BR
Pesquisar
Definições



facturamento

A forma facturamentopode ser [derivação masculino singular de facturarfaturarfaturar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
facturamentofaturamentofaturamento
|àt| |àt| |àt|
( fac·tu·ra·men·to fa·tu·ra·men·to

fa·tu·ra·men·to

)


nome masculino

O mesmo que facturação.

etimologiaOrigem etimológica:factura + -mento.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: faturamento.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: facturamento.
grafiaGrafia no Brasil:faturamento.
grafiaGrafia em Portugal:facturamento.
facturarfaturarfaturar
|àt| |àt| |àt|
( fac·tu·rar fa·tu·rar

fa·tu·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Inscrever em factura.

2. Emitir a factura de uma venda ou de um serviço prestado.

3. Obter uma vantagem importante (ex.: o jogador já facturou dois golos).

4. Fabricar, fazer.

5. [Antigo] [Antigo] Entregar (ao factor) para ser expedido por caminho-de-ferro.


verbo transitivo e intransitivo

6. [Informal] [Informal] Ter lucros ou ganhar dinheiro.

etimologiaOrigem etimológica:factura + -ar.

iconeConfrontar: factorar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: faturar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: facturar.
grafiaGrafia no Brasil:faturar.
grafiaGrafia em Portugal:facturar.
facturamentofacturamento


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.