Esta palavra no dicionário

    Quando escasseiam boas razões para convencer, abrem-se os cordões à bolsa, conseguindo assim pela corrupção o que não poderia haver por direito....


    carestia | n. f.

    Elevação de preço acima do valor habitual (falando de géneros que escasseiam)....


    escassez | n. f.

    Qualidade daquilo que é escasso ou que escasseia....


    escarcear | v. intr.

    Abaixar ou levantar a cabeça com garbo (o cavalo)....


    escarcear | v. intr.

    Levantar escarcéus....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "escasseie-a" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?