PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

urro

urro | n. m.

Bramido forte e estrídulo de alguns animais....


esturro | n. m.

Urro da onça ou de feras semelhantes....


berra-boi | n. m.

Objecto constituído por um pedaço de madeira atado a uma corda que se faz girar no ar para produzir som, usado como brinquedo ou como instrumento cerimonial....


urra-boi | n. m.

Objecto constituído por um pedaço de madeira atado a uma corda que se faz girar no ar para produzir som, usado como brinquedo ou como instrumento cerimonial....


bramir | v. intr.

Emitir, um animal como o leão ou o urso, a sua voz característica....


rugir | v. intr. | v. tr. e intr. | v. tr. | n. m.

Emitir, um animal como o leão ou o urso, a sua voz característica....


urrar | v. intr. | v. tr.

Dar urros....


esbravecer | v. intr. | v. tr.

Ficar fulo; dar urros; encolerizar-se; fazer grande alarido....


urrado | adj.

Que se urrou....



Dúvidas linguísticas



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.



Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.
De acordo com o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, da autoria de José Pedro Machado (Lisboa, Livros Horizonte, 2003), o topónimo Fontoura, que dá o nome a localidades nas regiões de Carrazeda de Ansiães, Ílhavo, Lamego, Ponte de Lima, Resende, Valença, Vila do Conde, Vila Nova de Gaia, Vila Verde e Galiza, terá origem no latim Fonte Aurea, que significa “fonte dourada”.

O topónimo Gouveia, com ocorrência em Portugal e no Brasil, é de origem incerta, mas José Pedro Machado põe a hipótese de estar relacionado com o antropónimo Gaudila.

Os apelidos Fontoura e Gouveia terão origem nos respectivos topónimos.


Ver todas