PT
BR
    Definições



    esturro

    A forma esturropode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de esturraresturrar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    esturroesturro
    ( es·tur·ro

    es·tur·ro

    )


    nome masculino

    1. Estado do que fica muito seco e quase queimado.

    2. Variedade de rapé escuro e muito torrado. = ESTURRINHO

    3. [Brasil] [Brasil] Urro da onça ou de feras semelhantes.


    cheirar a esturro

    Estar o caso malparado.

    Ser muito caro.

    saber a esturro

    Ser filho da paixão, provir da intransigência (falando de razões, opiniões, etc.).

    ter esturro

    O mesmo que saber a esturro.

    etimologiaOrigem:derivação regressiva de esturrar.

    Secção de palavras relacionadas

    esturraresturrar
    ( es·tur·rar

    es·tur·rar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Torrar até queimar ou chamuscar.


    verbo intransitivo e pronominal

    2. Tomar esturro. = ESTORRICAR

    3. Ficar irritado ou inflamado quando contrariado nas opiniões. = EXALTAR-SE

    etimologiaOrigem:es- + *turrar, alteração de torrar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "esturro" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    O que quer dizer a expressão ora bolas?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.