PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

rojava

arrojão | n. m.

Empurrão violento ao que se leva de rojo....


rojo | n. m. | adj.

Acto ou efeito de rojar....


réptil | adj. 2 g. | n. m. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m. pl.

Que se arrasta ou rasteja; que se move rojando o ventre....


rojador | adj. n. m.

Que ou aquele que roja ou que se roja; que ou o que se arrasta....


rasto | n. m.

Sinal; vestígio; pegada....


arrastar | v. tr. | v. intr.

Levar de rastos pelo chão....


arrojar | v. tr. | v. pron.

Levar de rojo....


estirar | v. tr. | v. pron.

Estender; esticar....


rojar | v. tr.

Fritar....


rojar | v. tr. | v. intr. e pron.

Levar de rastos....


rogar | v. tr. | v. intr.

Pedir por favor....


sob-rojar | v. intr.

Deslocar-se arrastando o corpo....


rogo | n. m.

Acto ou efeito de rogar....


rabo | n. m.

Termo genérico com que se indica o apêndice caudal dos animais....


rojado | adj.

Que se rojou....


cauda | n. f.

Apêndice posterior móvel do corpo de alguns animais....


zorro | n. m. | adj.

Raposo....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre o uso do acento grave (chamamos de crase aqui no Brasil). Um amigo me disse que pode-se escrever à favor, alegando que é opcional o uso da crase em locuções adverbiais. Ele está correto?
A crase à é uma contracção da preposição a com o artigo definido feminino a. Para haver o uso desta crase, é necessário que haja um substantivo feminino a seguir que justifique o uso do artigo definido feminino (ex.: estava à frente = estava a[PREP]+a[ART] frente; foi à caça = foi a[PREP]+a[ART] caça). Não poderá usar a crase numa expressão como a favor, pois favor é um substantivo masculino e nunca poderia ser antecedido do artigo definido feminino a. Em alguns casos poderá haver uso de crase antes de substantivos masculinos, mas apenas em situações muito específicas, em que se pode subentender locuções como moda de ou maneira de (ex.: coelho à [maneira do] caçador).
Sobre este assunto, poderá também consultar outras respostas em regência verbal e nominal, graças a deus e crase em intervalo temporal.




Deve-se dizer biopsar ou biopsiar?
Nenhuma das formas (biopsiar ou biopsar) se encontra registada nesta data em dicionários ou vocabulários. No entanto, a julgar pelas ocorrências na Internet, a mais frequente é biopsiar, que é também a que se encontra correctamente formada (da junção da raiz de biopsia com o sufixo -ar), seguindo o paradigma de outros verbos como acariciar (a- + carícia + -ar), amaciar (a- + macio + -ar), auxiliar (auxílio + -ar), premiar (prémio + -ar), penitenciar (penitência + -ar) ou odiar (ódio + -ar).

Ver todas