PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    marombe

    marombeiro | adj. n. m.

    Que ou aquele que lisonjeia ou adula, com manha ou por interesse....


    marombado | adj. | adj. n. m.

    Que tem maromba....


    maroma | n. f.

    Corda grossa....


    maromba | n. f.

    Vara com que o equilibrista se equilibra na corda bamba....


    marombar | v. tr. | v. intr.

    Transmitir a doença da maromba....


    contrapeso | n. m.

    Peso adicional que, colocado num dos pratos da balança, equilibra este com o outro prato....


    corda | n. f. | n. f. pl.

    Conjunto de fios de cânhamo ou de qualquer matéria filamentosa, torcidos juntos uns sobre os outros....


    boi | n. m.

    Quadrúpede ruminante cavicórneo, tipo da família dos bovídeos....


    arame | n. m.

    Liga de cobre com zinco, mais vulgarmente chamada latão ou metal amarelo....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Não consegui em seu dicionário a definição para bioética.


    Ver todas