PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    REPONHAMOS-LHES

    isotónico | adj.

    Que tem a mesma concentração molecular, e, por consequência, o mesmo poder osmótico....


    Aparelho para repor nos trilhos os carros descarrilados....


    reposta | n. f.

    Quantia que se repõe, no voltarete....


    Processo destinado a repor matéria vegetal num solo degradado através da aspersão de um composto formado por água, sementes e fertilizantes....


    riposta | n. f.

    Ato de ripostar....


    bequadro | n. m.

    Sinal gráfico que repõe no tom natural a nota alterada pelo sustenido ou pelo bemol....


    repositor | adj. n. m.

    Que ou quem faz a reposição de produtos vendidos num estabelecimentos comercial....


    Dispositivo que permite interromper ou repor facilmente a corrente de um circuito elétrico; interruptor de corrente (ex.: corta-corrente com chave; o carro tem um corta-corrente antirroubo)....


    desalterar | v. tr. | v. pron.

    Fazer cessar a alteração de....


    recanalizar | v. tr.

    Voltar a canalizar ou canalizar de outra forma....


    repor | v. tr. | v. pron.

    Tornar a pôr....


    reprisar | v. tr.

    Apresentar novamente um espetáculo, filme, programa televisivo ou radiofónico....


    restaurar | v. tr. | v. pron.

    Reparar, restabelecer....


    remissa | n. f.

    Quantia reposta por um parceiro, no jogo do voltarete e noutros jogos....


    reposto | adj.

    Que se repôs (ex.: mercadoria reposta)....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber o antónimo de andrógeno, ou seja, o factor que estimula ou faz aparecer os caracteres femininos?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.