PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    PANAI-VOS

    Diz-se do tecido ou pano encorpado ou forte....


    péu | interj.

    Usada para obrigar os distraídos a descobrir-se, tirando o chapéu, depois de levantado o pano, numa representação teatral, etc., ou à passagem de qualquer símbolo respeitado....


    Que tem 2 200 fios de urdidura (falando do pano)....


    Dizia-se de pano com 2 800 fios de urdidura....


    Que tem 2 400 fios de urdidura (falando do pano)....


    arrifana | n. f.

    Pano fino de linho....


    arganiz | n. m.

    Pano de algodão, de procedência indiana....


    barreleiro | n. m.

    Cinza com que se faz a barrela....


    basta | n. f.

    Cada um dos pontos (guita e rodela de pano ou fios de lã) que atravessam o colchão ou a almofada para reterem o enchimento....


    beirame | n. m.

    Pano de algodão fino da Índia....


    calva | n. f.

    Parte do couro cabeludo sem cabelo....


    compressa | n. f.

    Chumaço ou pano dobrado em muitas voltas que se aplica sobre uma ferida ou parte doente....


    encabeço | n. m.

    Pedaço de pano com que se encabeçam as velas....


    encerado | adj. | n. m.

    Coberto ou revestido de cera....


    escapulário | n. m.

    Tira de pano que certos religiosos trazem, pendente do pescoço, por cima da túnica....


    galripo | n. m.

    Saco de pano para coar vinho....


    langotim | n. m.

    Pano com que os Indianos se cobrem da cintura para baixo....


    molambo | n. m.

    Pedaço de pano, geralmente velho e em mau estado....



    Dúvidas linguísticas


    Qual é a expressão correcta: ...Em comunicado da Senhora Juiz... ou ...Em comunicado da Senhora Juíza...?


    Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
    (1) Trar-se-ão a Portugal.
    ou
    (2) Trazer-se-ão a Portugal.
    Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.