PT
BR
Pesquisar
Definições



encabeço

A forma encabeçopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de encabeçarencabeçar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
encabeçoencabeço
|ê| |ê|
( en·ca·be·ço

en·ca·be·ço

)


nome masculino

Pedaço de pano com que se encabeçam as velas.

encabeçarencabeçar
( en·ca·be·çar

en·ca·be·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr (a um escrito) as fórmulas do princípio.

2. Unir (duas coisas) pelo topo.

3. Encaixar os topos de uma tábua noutras tábuas transversais.

4. Tornar (um prédio) cabeça de morgado.

5. Deferir a herança de.

6. Dar posse de (prédios) a alguém.

7. Fazer as matrizes; recensear os contribuintes.

8. [Figurado] [Figurado] Meter em cabeça, persuadir; convencer de.

9. [Técnica] [Técnica] Pôr rostos e solas (a um calçado); remontar.

10. Remendar, pondo pedaços novos nos extremos.

11. [Marinha] [Marinha] Remendar as velas coçadas.


verbo intransitivo

12. Tornar-se rijo (o casco do cavalo).


verbo pronominal

13. Alistar-se, fazer-se inscrever como contribuinte.

encabeçoencabeço

Auxiliares de tradução

Traduzir "encabeço" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.