PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    EMPURRAS-TO

    sisífico | adj.

    Relativo a Sísifo, personagem da mitologia grega, condenado a eternamente empurrar uma pedra pela encosta acima de uma montanha, que resvalava sempre quando estava prestes a atingir o topo....


    sisifiano | adj.

    Relativo a Sísifo, personagem da mitologia grega, condenado a eternamente empurrar uma pedra pela encosta acima de uma montanha, que resvalava sempre quando estava prestes a atingir o topo....


    empurra | n. f.

    Ato ou efeito de empurrar....


    repuxo | n. m.

    Ação ou efeito de repuxar....


    méscia | n. f.

    Peça que empurra a azeitona para o caminho da galga do lagar....


    tosamento | n. m.

    Ato ou efeito de tosar....


    enterra | n. m.

    Brincadeira ou ação que consiste em submergir alguém por breves instantes, geralmente empurrando a cabeça ou os ombros para dentro de água....


    intrusão | n. f.

    Ato de introduzir-se (com astúcia ou violência)....


    roboteiro | n. m.

    Pessoa que transporta mercadorias ou materiais empurrando um veículo, geralmente de madeira, com apenas uma só roda (ex.: o trabalho dos roboteiros é mais difícil nos dias de chuva)....


    protruso | adj.

    Que está mais à frente em relação à posição considerada normal (ex.: língua protrusa)....


    botar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron. | v. auxil.

    Atirar ou lançar para fora....


    compelir | v. tr.

    Obrigar, forçar, constranger (a fazer alguma coisa)....


    encostar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Arrimar....


    enxotar | v. tr.

    Afugentar, empurrando, batendo ou vozeando (especialmente cães, aves, gado)....



    Dúvidas linguísticas


    Qual é a expressão correcta: ...Em comunicado da Senhora Juiz... ou ...Em comunicado da Senhora Juíza...?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.