PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Cortejava-se-lhe

    saimento | n. m.

    Ação ou efeito de sair....


    | n. m.

    Sentimento de tristeza ou dor em relação a algo ou alguém....


    Lagarta do inseto lepidóptero Thaumetopoea pityocampa, que se desloca formando cortejo ou fila com outros indivíduos, tem pelos urticantes e é parasita de pinheiros....


    séquito | n. m.

    Cortejo; seguimento; acompanhamento....


    batedor | adj. n. m. | n. m.

    Que ou o que bate....


    acompanhante | adj. 2 g. n. 2 g. | n. 2 g.

    Que ou quem acompanha alguém....


    cortejador | adj. n. m.

    Que ou aquele que corteja....


    corte | n. f. | n. f. pl.

    Residência de um soberano....


    cortejar | v. tr.

    Cumprimentar cortesmente....


    damejar | v. tr. | v. intr.

    Servir (a sua dama)....


    donear | v. tr.

    Cortejar (mulheres)....


    galantear | v. tr. | v. intr.

    Ser amável para com alguém, geralmente para uma mulher....


    galar | v. tr.

    Fecundar (falando-se de aves)....


    mesurar | v. intr. | v. tr.

    Dirigir cumprimentos; fazer mesuras; cortejar....


    noivar | v. intr.

    Celebrar noivado....


    rentar | v. tr. | v. pron.

    Passar rente, junto a....


    requebrar | v. tr. | v. pron.

    Mover de forma lânguida, lasciva ou sensual (ex.: requebrar o corpo ao andar)....



    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Como se escreve: achegã ou achigã? Venho colocar esta questão que surgiu durante um trabalho que estou a efectuar sobre peixes. Quando escrevo achegã a palavra é considerada como erro e uma das sugestões para a correcção é achigã. Fui confirmar no vosso dicionário on-line e de facto este considera achigã como a palavra que caracteriza a peixe a que me refiro. No entanto, nos livros científicos que consultei o nome desta espécie surge com e e não com i.