PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ADESTRASSE-NOS

    adestra | adv.

    Ao lado; de reforço....


    adestrado | adj.

    Que se adestrou; hábil; perito....


    amestrado | adj.

    Ensinado, doutrinado, instruído, adestrado. (Diz-se não só das pessoas, mas também dos animais como ensino especial.)...


    palafrém | n. m.

    Cavalo benfeito e adestrado, e particularmente o que era destinado a uma senhora....


    picador | adj. | n. m.

    Que pica....


    picaria | n. f.

    Arte de adestrar cavalos; equitação....


    pateiro | n. m.

    Guardador ou criador de patos....


    treina | n. f.

    Ave ou animal sobre que os caçadores dão de comer ao falcão para o adestrar na caça....


    veadeiro | n. m.

    Cão adestrado na caça dos veados....


    professo | adj. n. m. | adj.

    Que ou quem faz votos numa ordem religiosa....


    nebri | adj. 2 g. n. m.

    Diz-se do ou o falcão adestrado para a caça....


    instrutor | adj. n. m.

    Que ou aquele que instrui....


    dressage | n. m. ou f.

    Modalidade equestre olímpica em que o cavalo adestrado deve executar certos movimentos ou andamentos com elegância e naturalidade....


    rameiro | adj. | n. m.

    Que anda de ramo em ramo para ensaiar o voo (ex.: ave rameira)....


    educar | v. tr. | v. pron.

    Dar educação a....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o antônimo de "neo"?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.