PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ACOSSASSE-SE-LHO

    batedouro | n. m.

    Pedra em que as lavadeiras batem a roupa, lavando-a....


    acosso | n. m.

    Ato ou efeito de acossar....


    acossa | n. f.

    Ato ou efeito de acossar....


    cossa | n. f.

    Ato ou efeito de acossar....


    acossador | adj. n. m.

    Que ou aquele que acossa....


    perseguir | v. tr.

    Ir no encalço de (ex.: perseguir a presa)....


    urgir | v. intr. | v. tr.

    Ser necessário sem demora, não permitir delonga (ex.: urgia uma reação rápida)....


    qual | pron. rel. | det. interr. | pron. interr. | conj. compar. | interj.

    Usa-se precedido de artigo definido para introduzir uma frase ou oração relativa, servindo de sujeito e relacionado com um antecedente (ex.: escreveu um tratado, o qual foi obra de referência durante décadas)....


    manotaço | n. m.

    Pancada que o cavalo dá com um ou com as duas patas dianteiras, para o lado ou para diante, quando se sente acossado....


    manoteio | n. m.

    Pancada que o cavalo dá com um ou com as duas patas dianteiras, para o lado ou para diante, quando se sente acossado....


    açodar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Aumentar o ritmo, a velocidade; tornar(-se) mais ágil, mais rápido....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o antônimo de "neo"?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.