PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "MATERIALIZÁVEIS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    ideoplastia | n. f.

    Fenómeno de alegada materialização em ectoplasma de imagens mentais....


    concretizar | v. tr. e pron.

    Tornar ou tornar-se concreto....


    concretar | v. tr. | v. tr. e pron.

    Revestir com betão. (Equivalente no português de Portugal: betonar.)...




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?