Auxiliares de tradução

    Traduzir "Delimitassem-Lhe" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    findo | adj.

    Que acabou....


    LAN | n. m.

    Conjunto de computadores ligados entre si numa área física relativamente delimitada e que têm acesso aos mesmos periféricos....


    finito | adj. | n. m.

    Que tem fim....


    geoparque | n. m.

    Área delimitada que contém locais de interesse geológico, geomorfológico, paleontológico ou mineiro....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Delimitassem-Lhe" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Uma vez, conversando com uma pessoa que eu não conheço na Internet, ele me disse a seguinte frase: "... não faça pré-concepções prematuras". Ele quis dizer para eu não criar uma imagem dele sem conhecê-lo. Achei isso um pleonasmo. Ele disse que não, pois indica que eu fiz uma concepção antecipada e fora do tempo. Mesmo sendo estranho a pronúncia ele estava certo?