Auxiliares de tradução

    Traduzir "ARPOAM-TA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    soçoca | n. m.

    Maneira de pescar, arpoando ao acaso....


    fisgador | adj. n. m.

    Que ou aquele que fisga; apreensor....


    arpoador | adj. n. m.

    Que ou aquele que arpoa....


    aferrar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Prender com ferro....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "ARPOAM-TA" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Deve-se dizer biopsar ou biopsiar?


      Gostaria que nos ajudassem a definir a forma como se escreve a palavra Ataboeira/Atabueira. Esta palavra é o nome de uma localidade e freguesia do concelho de Castro Verde, São Marcos da Ataboeira ou Atabueira? Aparece referenciada das duas formas. Em meu entender poderá ser Atabueira, relativo a uma planta aquática que existe nesta região e que localmente se dá o nome de atabua, embora o nome comum mais conhecido seja tabua.