PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "APINHAVAM-LHAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    apinhoar | v. tr. | v. intr.

    Deitar pinhões em....


    empilhar | v. tr.

    Dispor ou amontoar em pilhas....


    apinhado | adj.

    Que tem algo em abundância (ex.: autocarro apinhado; sala apinhada de gente)....


    apinhar | v. tr.

    Deixar ou ficar muito cheio....


    tibi | adj. 2 g. | n. m.

    Que tem algo em abundância....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.