PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "enrubescerdes-mo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    ruborizado | adj.

    Que está corado, enrubescido....


    afrontar | v. tr. | v. pron.

    Fazer afronta a....


    enrubescer | v. tr. | v. intr.

    Tornar vermelho, corado....


    erubescer | v. intr.

    Tornar-se ou fazer-se vermelho....




    Dúvidas linguísticas


    Gostava que me informassem que nome se dá a um texto em que as iniciais de cada palavra forma uma nova palavra quando lido na vertical, como este:
    Paciente
    Amigo
    Inteligente.
    E qual o adjectivo para caracterizar este texto?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?