PT
BR



    Significado de benim

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "benim" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário

    mina | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

    Relativo aos minas, povo que habita uma região do Togo e do Benim....


    nagô | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

    Relativo ou pertencente aos nagôs, povo de língua ioruba do grupo sudanês, que habita regiões da Nigéria, do Benim e do Togo....


    daomé | n. m.

    Língua do grupo nigero-congolês, falada no Benim....


    franco | adj. | n. m.

    Unidade monetária do Benim (código: XOF), do Burquina Fasso (código: XOF), do Burúndi (código: BIF), dos Camarões (código: XAF), do Chade (código: XAF), das Comores (código: KMF), da Costa do Marfim (código: XOF), do Gabão (código: XAF), da Guiné-Bissau (código: XOF), da Guiné Equatorial (código: XAF), do Jibuti (código: DJF), do Liechtenstein (código: CHF), do Mali (código: XOF), do Níger (código: XOF), da República Centro-Africana (código: XAF), da República da Guiné (código: GNF), da República Democrática do Congo (código: CDF), da República do Congo (código: XAF), do Ruanda (código: RWF), do Senegal (código: XOF), da Suíça (código: CHF) e do Togo (código: XOF)....


    francês | n. m. | adj.

    Língua românica falada pelos franceses e língua oficial também da Bélgica, do Benim, do Burquina Fasso, do Burúndi, dos Camarões, do Canadá, do Chade, das Comores, da Costa do Marfim, do Jibuti, de França, do Gabão, da Guiné Equatorial, do Haiti, do Luxemburgo, de Madagáscar, do Mali, do Mónaco, do Níger, da República Centro-Africana, da República da Guiné, da República Democrática do Congo, da República do Congo, do Ruanda, do Senegal, das Seicheles, da Suíça, do Togo e de Vanuatu....




    Dúvidas linguísticas


    Sou estudante universitária e gostaria de saber o significado da palavra androsterilidade de que necessito para um trabalho que estou de momento a efectuar para uma apresentação.


    Cronopata é erro? Pela sua etimologia, creio que estaria correctamente no dicionário... Mas não consta... Neologismo? Porque ainda não adoptado oficialmente?