PT
BR



    Esta palavra no dicionário

    rufia | n. m. | n. 2 g.

    Indivíduo que vive à custa do que uma prostituta ganha....


    souteneur | n. m.

    Rufião que vive à custa da amante; explorador de mulheres; rufia....


    rufiar | v. intr.

    Praticar atos de rufião....


    guna | n. m.

    Jovem urbano, geralmente associado a camadas sociais mais desfavorecidas, de comportamento ruidoso, desrespeitoso, ameaçador ou violento e que tem gostos considerados vulgares (ex.: usava o boné de lado, como os gunas)....


    rufião | n. m.

    Indivíduo que vive à custa do que uma prostituta ganha....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se existe a expressão sobrinhas-netas e se o uso do hífen está correcto.


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?