PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Reaveríamos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    venda | n. f.

    Ato ou efeito de vender....


    reavir | v. tr. e pron.

    Voltar a avir ou a avir-se com....


    recobrar | v. tr. | v. pron.

    Retomar a posse de algo que se perdeu....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber o antónimo de andrógeno, ou seja, o factor que estimula ou faz aparecer os caracteres femininos?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?