PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Optei-mo

    opção | n. f.

    Ato ou faculdade de optar; livre escolha....


    rabinato | n. m.

    Dignidade ou função de rabino (ex.: contrariamente ao esperado, optou por não seguir o caminho do rabinato)....


    optante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou aquele que tem o direito de optar....


    cartela | n. f.

    Parte do pedestal, da lápide, do friso, etc., em que se grava a inscrição....


    diferido | adj.

    Que foi remetido para uma ocasião futura; que se diferiu (ex.: pagamento diferido de dívidas)....


    decidir | v. tr. e intr. | v. pron.

    Determinar, resolver....


    institucionalizar | v. tr. e pron.

    Dar a qualquer coisa ou adquirir caráter institucional ou de instituição....


    outar | v. tr.

    Passar pela joeira (ex.: outar o trigo)....


    escolher | v. tr. | v. tr. e intr.

    Fazer escolha de um ou de vários entre muitos....


    destrepar | v. intr.

    Descer do lugar aonde se subiu ou trepou (ex.: evite saltar dos pontos mais altos da parede de escalada, optando por destrepar sempre que possível)....


    optar | v. tr. e intr.

    Decidir-se por uma coisa entre duas ou mais (ex.: optou pelo primeiro artigo que viu; terá de optar entre uma casa e outra; não foi capaz de optar)....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.