PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    MATIZARES-VOS

    esmaltado | adj.

    Coberto de esmalte; ornado de esmalte....


    recamado | adj.

    Bordado a relevo; ornamentado....


    variegado | adj.

    Que apresenta cores ou matizes variados ou diversos....


    vário | adj. | quant. exist. pron. indef. pl. | quant. exist. pl.

    De cores ou matizes diversos....


    versicolor | adj. 2 g.

    Que tem variadas cores....


    furta-cor | adj. 2 g. 2 núm. | n. m.

    Que muda gradualmente de cor ou parece mudar gradualmente de cor....


    furta-cores | adj. 2 g. 2 núm. | n. m. 2 núm.

    Que muda gradualmente de cor ou parece mudar gradualmente de cor....


    Tragédia matizada de incidentes cómicos e cujo desfecho não é trágico....


    varíola | n. f.

    Doença infecciosa, eruptiva, contagiosa e epidémica, caracterizada pelo aparecimento de pústulas na pele....


    apedrar | v. tr. | v. pron.

    Apedrejar....


    betar | v. tr. | v. intr.

    Listrar de várias cores....


    esmaltar | v. tr.

    Aplicar esmalte a....


    estrelar | v. tr. | v. intr. | adj. 2 g.

    Ornar de estrelas....


    iriar | v. tr., intr. e pron.

    Dar ou tomar as cores ou os reflexos do arco-íris....


    variar | v. tr. | v. intr.

    Tornar diverso ou vário....


    clorose | n. f.

    Amarelecimento ou branqueamento patológico das folhas ou de outros tecidos normalmente verdes de uma planta, geralmente por deficiência de nutrição (ex.: clorose matizada)....


    descolorir | v. tr., intr. e pron.

    Tirar ou perder a cor....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra "corrimão" pertence à família de palavras da palavra "mão"? Que outras palavras podem pertencer a esta família?


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?