PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ASSEGURASTES-MAS

    -trofia | elem. de comp.

    Exprime a noção de crescimento ou desenvolvimento (ex.: hipertrofia)....


    Que assegura ou serve para assegurar ou garantir alguma coisa (ex.: cláusula assecuratória)....


    empenagem | n. f.

    Conjunto das superfícies dispostas à retaguarda de um dirigível, dum avião (como as penas de uma flecha), para conseguir a estabilidade em profundidade e em direção....


    diagénese | n. f.

    Conjunto dos fenómenos que asseguram a transformação de uma rocha mole numa rocha coerente....


    monitor | n. m.

    Aquele que dá conselhos, lições, etc....


    quadriculado | adj. | n. m.

    Dividido em quadrículos ou figuras retangulares....


    heterótrofo | n. m. | adj.

    Organismo que não produz o seu próprio alimento e se alimenta de outros seres vivos....


    economia | n. f. | n. f. pl.

    Regra e moderação nos gastos....


    periósteo | n. m.

    Membrana conjuntiva que reveste os ossos e assegura o seu crescimento em espessura....


    subgerente | n. 2 g.

    Funcionário, subordinado ao gerente, que com ele ou em sua substituição assegura a gestão administrativa de uma instituição....


    Serviço que o cliente assegura a si próprio em certos restaurantes ou armazéns, geralmente escolhendo e transportando a um terminal para pagamento....


    Método de tratamento que assegura o movimento de troca de gases entre os pulmões e o ar ambiente em pacientes com dificuldades respiratórias consideradas graves (ex.: ventiloterapia invasiva; ventiloterapia noturna)....


    avião | n. m.

    Aparelho de navegação aérea mais pesado que o ar, munido de asas e de um motor a hélices ou a reação....


    Ação que caracteriza a faculdade que têm certos maquinismos de assegurar a sua propulsão pelos próprios meios....


    servocomando | n. m.

    Mecanismo auxiliar cujo fim é ajudar a força muscular do homem, assegurando automaticamente, por amplificação, a força necessária ao funcionamento de um conjunto....



    Dúvidas linguísticas


    Existe a palavra veterotestamentário?


    Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
    Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
    Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!