PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    APARAVAM-TO

    decotado | adj.

    Que tem ou traz decote....


    serradiço | adj.

    Diz-se da madeira serrada e aparada....


    avaliativo | adj.

    Que avalia ou serve apara avaliar....


    | n. f.

    Pelo do carneiro e de outros animais....


    renete | n. m.

    Instrumento de ferrador para aparar os cascos dos cavalos....


    trincha | n. f.

    Ferro cortante como a enxó, próprio para limpar buracos no meio das peças dos carros....


    cueiro | n. m.

    Pedaço de pano ou de outro material absorvente que se usa para envolver as nádegas e a zona genital, com o objetivo de aparar as fezes e a urina dos bebés ou de pessoas com incontinência....


    fita | n. f.

    Tecido estreito de um material flexível (ex.: fita de seda)....


    raspa | n. f. | n. m.

    O que se tira raspando....


    rasura | n. f.

    Ato ou efeito de rasurar....


    talhado | adj. | n. m.

    Cortado....


    apara-lápis | n. m. 2 núm.

    Instrumento para aparar ou aguçar lápis. (Equivalente no português do Brasil: apontador.)...


    alcadafe | n. m.

    Espécie de bacia com cobertura de ralo em que os taberneiros aparam as verteduras das medidas....


    cisa | n. f.

    Corte....


    cisalha | n. f.

    Tesoura grande ou aparelho para cortar cartão, metais, etc....


    parra | n. f.

    Folhagem da videira....


    quironomia | n. f.

    Arte de apropriar os gestos ao discurso....


    retalho | n. m.

    Parte de uma coisa que se retalhou....



    Dúvidas linguísticas


    Estão todos chamando uma mulher presidente de presidenta, isso não está errado? Existe a palavra presidenta?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?