PT
BR
Pesquisar
Definições



retalho

A forma retalhopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de retalharretalhar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
retalhoretalho
( re·ta·lho

re·ta·lho

)


nome masculino

1. Parte de uma coisa que se retalhou. = APARA

2. Parte de um todo. = FRACÇÃO, PEDAÇO

3. Porção de fazenda que se cortou de uma peça.

4. Comércio de mercadorias à unidade ou em pequeno número, em pequena quantidade (ex.: mudanças no retalho alimentar).ATACADO


a retalho

Em pequena escala, em pequena quantidade ou à unidade (ex.: vendedor a retalho). = POR ATACADO, POR GROSSO

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de retalhar.
retalharretalhar
( re·ta·lhar

re·ta·lhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Cortar em várias peças ou retalhos.

2. Talhar, fender de alto a baixo.

3. Golpear, fazer retalhaduras em.

4. Ferir.

5. Matar a golpes.

6. Recortar.

7. Lavrar; sulcar.

8. Espatifar, dar pouco a pouco cabo de.

9. [Antigo] [Antigo] Vender a retalho.

10. [Brasil] [Brasil] Praticar no cavalo a operação que o inutiliza para a procriação.

etimologiaOrigem etimológica:re- + talhar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "retalho" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Por favor poderiam me dar o feminino desta frase: Os músicos estão na praça!
Uma frase não tem feminino ou masculino.

Se a questão se coloca quanto ao sujeito Os músicos, o feminino da palavra músico é música (ex.: Ela é música). Se se referir ao conjunto de músicos e músicas, então terá de ser Os músicos. Assim, se o sujeito da frase for feminino plural, será As músicas (mesmo podendo ser confundido com as músicas = as canções, as melodias).