PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Emulsionai-mo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Que tem emulsão; convertido em emulsão....


    emulsionante | adj. 2 g. | n. m.

    Que emulsiona ou converte em emulsão (ex.: aditivo alimentar emulsionante)....


    emulsificante | adj. 2 g. | n. m.

    Que emulsiona ou converte em emulsão (ex.: aditivos alimentares emulsificantes)....


    ligar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr., intr. e pron. | v. pron.

    Fazer uma coisa chegar a alcançar outra coisa; fazer a união de algo que está separado (ex.: o Canal da Mancha liga a Grã-Bretanha ao continente)....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Avó, bisavó e trisavó (para só referir o feminino) constam dos dicionários e empregam-se com frequência. Mas eu já tive de referir antepassados mais recuados e utilizei, respectivamente, tetravó, pentavó, hexavó, heptavó, octavó, nonavó, decavó, undecavó e dodecavó. Estará correcto? E se quisesse continuar, como deveria chamar à 13ª, 14ª e 15ª avó?