PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "DRAGUEI-TOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    dragado | adj. | n. m.

    Que se dragou (ex.: volume dragado; material dragado)....


    draga | n. f. | n. f. pl.

    Máquina para limpar ou aprofundar o fundo dos rios, canais, portos ou áreas afins....


    dragador | n. m. | adj.

    Trabalhador que draga ou manipula uma draga....


    dragagem | n. f.

    Operação de dragar....


    draga-minas | n. m. 2 núm.

    Barco destinado a apanhar ou a destruir minas submarinas....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    1. Como deve ser a concordância sujeito-predicado para nomes como os Camarões, as ilhas Maurícias, etc.? Deve o verbo estar no singular ou no plural?
    2. No caso de países cujo nome começa com a palavra ilha ou ilhas, a primeira letra destas duas palavras deve grafar-se com maiúscula ou com minúscula? Ou seja, deve escrever-se Ilhas Maurícias ou ilhas Maurícias, por exemplo?