Auxiliares de tradução

    Traduzir "ATRAVANCAVAM-MAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    atochar | v. tr. | v. intr.

    Apertar ou prender por meio de atocho ou cunha (ex.: a enora é uma peça de madeira com que se atocha o mastro do navio)....


    atrancar | v. tr.

    Intercetar o caminho ou o curso (com trancos)....


    atulhar | v. tr.

    Encher até mais não poder....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "ATRAVANCAVAM-MAS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Existe substantivo colectivo para definir um conjunto de gatos?


      Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?