PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    afrontaras

    afrontado | adj.

    Injuriado; ofendido; incomodado....


    encalmado | adj.

    Afrontado de calma ou calor; encalmadiço....


    ignomínia | n. f.

    Afronta que deslustra o bom nome....


    bujarrona | n. f.

    Dito ofensivo ou ultrajante....


    desforço | n. m.

    Reparação de afronta (por meio de força)....


    doesto | n. m.

    Acusação injuriosa....


    ofensa | n. f.

    Ato ou efeito de ofender....


    ultraje | n. m.

    Ato ou efeito de ultrajar....


    avania | n. f.

    Vexação feita pelos Turcos aos cristãos....


    enxovalho | n. m.

    Falta de limpeza, de asseio....


    vexame | n. m.

    Vergonha; escândalo, desonra, afronta....


    vilta | n. f.

    Afronta....


    rancor | n. m.

    Sentimento forte de mágoa que perdura após afronta ou ofensa sofridas....


    afronta | n. f.

    Expressão ou ação injuriosa ou de desprezo (com que se ofende cara a cara)....


    agravo | n. m.

    Ofensa a alguém....



    Dúvidas linguísticas


    Existe a palavra veterotestamentário?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.