PT
BR
    Definições



    opticamente

    A forma opticamentepode ser [derivação de ópticoóticoóptico] ou [advérbio].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    opticamenteoticamenteopticamente
    ( op·ti·ca·men·te o·ti·ca·men·te

    op·ti·ca·men·te

    )


    advérbio

    De modo óptico.

    etimologiaOrigem: óptico + -mente.
    Significado de oticamenteSignificado de oticamente

    Secção de palavras relacionadas

    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: oticamente.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: opticamente.
    grafiaGrafia no Brasil:opticamente.
    grafiaGrafia em Portugal:oticamente.
    ópticoóticoóptico
    |ót| |ót| |ópt|
    ( óp·ti·co ó·ti·co

    óp·ti·co

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Relativo ao olho ou à visão. = OCULAR, VISUAL

    2. Relativo à óptica ou à visão.

    3. Que facilita a visão.


    nome masculino

    4. Pessoa versada em óptica. = OPTICISTA

    5. Fabricante de instrumentos ópticos. = OCULISTA

    etimologiaOrigem: grego optikós, -ê, -ón.
    Significado de óticoSignificado de ótico

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: ótico.
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: ótico.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: óptico.
    grafiaGrafia no Brasil:óptico.
    grafiaGrafia em Portugal:ótico.

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?