PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "afigurasses-mo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Que encerra figura ou parábola; que afigura....


    ilusão | n. f.

    Engano dos sentidos ou pensamento....


    afigurar | v. tr. | v. pron.

    Dar figura a....


    prefigurar | v. tr. | v. intr.

    Representar antecipadamente (o que está por vir)....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Estive a fazer uma pesquisa e não percebo o porquê dos sufixos -ção e -são. Porque é que é compreensão e não compreenção? Porque é que é atenção e não atensão? Do que procurei cheguei à expressão sufixos nominalizadores, mas não consegui obter resposta.