Auxiliares de tradução

    Traduzir "acercar-vos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    wronskiano | adj.

    Relativo a Josef Hoëné-Wronski (1776-1853), matemático e filósofo polaco, ou às suas ideias filosóficas acerca da mecânica celeste....


    acerca | adv.

    Usa-se na locução preposicional acerca de....


    abordagem | n. f.

    Ato de um barco se acercar a outro, borda a borda (para o alijar, atacar, etc.)....


    escatologia | n. f.

    Tratado acerca dos excrementos....


    gamarologia | n. f.

    Tratado acerca dos crustáceos....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "acercar-vos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Desejo saber em que grau se encontra o adjectivo enorme e se se flexiona em todos os graus.


      Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?