PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    impostas

    | adv. | interj.

    Local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: chego aí num instante; quando foi que estiveram aí?)....


    caluda | interj.

    Expressão usada para impor silêncio....


    chitão | interj.

    Exclamação para impor silêncio ou impedir que se fale sobre determinado assunto....


    coercivo | adj.

    Que exerce ou pode exercer coação; que obriga ou sujeita pela intimidação, pela força ou pela violência....


    fulminado | adj.

    Ferido (pelo raio ou pelo que se lhe compara)....


    regressivo | adj.

    Que volta em sentido inverso....


    suntuário | adj.

    Relativo a gasto ou despesa....


    chitom | interj.

    Exclamação para impor silêncio ou impedir que se fale sobre determinado assunto....


    Que é relativo a ou tem várias fases (ex.: imposto plurifásico)....


    Que distorce ou causa distorção (ex.: efeito distorcionário)....


    imune | adj. 2 g.

    Que goza de imunidade (ex.: o organismo tornou-se imune ao vírus)....


    almudeiro | adj. | n. m.

    Que leva um almude....


    Ato ou efeito de arrecadar (ex.: arrecadamento de impostos)....


    degredo | n. m.

    Pena de desterro, imposta judicialmente como castigo de um crime grave....


    diktat | n. m.

    Exigência absoluta imposta pelo mais forte, sem outra justificação que a força....



    Dúvidas linguísticas


    Existe a palavra veterotestamentário?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.