PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    INSINUASSEM

    remoque | n. m.

    Dito picante que disfarçadamente encerra uma intenção repreensiva, ofensiva ou maliciosa....


    gorra | n. f.

    Gorro curto....


    instilação | n. f.

    Introdução de um líquido gota a gota....


    insinuador | adj. n. m.

    Que ou aquele que (se) insinua....


    fadinho | n. m.

    Fado breve ou ligeiro....


    ricochete | n. m.

    Salto que dá uma pedra chata quando é atirada à água quase horizontalmente....


    coar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Fazer passar por um coador ou filtro, filtrar....


    filtrar | v. tr. e intr.

    Passar (um líquido) pelo filtro; escoar; cair gota a gota....


    inculcar | v. tr. | v. pron.

    Propor, indicar....


    incutir | v. tr.

    Meter por força em....


    infiltrar | v. tr. e pron.

    Fazer entrar ou penetrar, como através de um filtro (ex.: infiltrar o medicamento; a água infiltrou-se na parede)....


    soprar | v. tr. | v. intr.

    Dirigir o sopro para....


    instilar | v. tr.

    Proceder à instilação de....


    penetrar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Entrar em, transpor, passar para dentro....


    inspiração | n. f.

    Movimento pelo qual se leva o ar aos pulmões....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o antônimo de "neo"?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.