PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Faca

cultriforme | adj. 2 g.

Que tem forma de lâmina de faca....


faca | n. f.

Que é pesado ou constrangedor (ex.: ambiente de cortar à faca)....


facalhaz | n. m.

O mesmo que facalhão....


facaneia | n. f.

Cavalgadura de porte regular, mansa e elegante....


facão | n. m.

Grande faca....


peixeira | n. f.

Faca com lâmina larga, usada para cortar peixe....


trinchante | adj. 2 g. | n. m.

Grande faca própria para trinchar....


xerengue | n. m.

Faca velha e inútil....


canindé | n. m.

Tipo de faca comprida e afiada usada no sertão do Ceará....


catana | n. f.

Faca comprida e larga....


cutela | n. f.

Faca grande de cozinha ou açougue....


cutelo | n. m. | n. m. pl.

Faca de tijoleiro....


cultrirrostro | adj. | n. m. pl.

Cujo bico tem a forma de faca....


peixeirada | n. f.

Golpe feito com peixeira, tipo de faca (ex.: morreu com várias peixeiradas no peito)....


sangradeira | n. f.

Faca comprida, usada na matança do porco....



Dúvidas linguísticas



Se seis meses é um semestre, como se designam cinco meses?
Tal como é referido na resposta quinquimestral, o prefixo de origem latina quinqui- (que indica a noção de “cinco”) é bastante produtivo, sendo possível formar a palavra quinquimestre para designar um período de cinco meses. Esta palavra não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas a sua formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa.



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.

Ver todas