PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Aturdem

    abananado | adj.

    Que tem forma semelhante à da banana....


    aturdido | adj.

    Atordoado, estonteado, perturbado, maravilhado....


    azamboado | adj.

    Que não tem gosto; que é insípido como a zamboa....


    Atarantado, atrapalhado, aturdido, perplexo....


    estonteado | adj.

    Que sente perturbação temporária dos sentidos ou da razão....


    zonzo | adj.

    Que sente perturbação temporária dos sentidos ou da capacidade intelectual....


    bêbedo | adj. n. m. | adj. | n. m.

    Que ou quem ingeriu bebida alcoólica em excesso; que ou quem está embriagado....


    aturdidor | adj. n. m.

    Que ou o que aturde....


    tonto | adj. n. m. | adj.

    Que ou quem tem dificuldades no raciocínio ou enfraquecimento das faculdades intelectuais....


    abananar | v. tr. | v. pron.

    Aturdir, aparvalhar....


    abesourar | v. tr. | v. pron.

    Aturdir (com zumbido ou sons desagradáveis)....


    aboucar | v. tr. e intr.

    Espancar, bater....


    abuzinar | v. tr. | v. intr.

    Tocar buzina....


    atroar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Fazer estremecer, abalar (com o estrondo)....


    aturdir | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

    Causar aturdimento ou perturbação dos sentidos....


    azabumbar | v. intr. | v. tr.

    Tocar zabumba ou tambor....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual das expressões é a mais correcta? - "É suposto que o cão regresse a casa"; - "Supõe-se que o cão regresse a casa"; - "É suposto o cão regressar a casa"