PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ARRIARMOS-TO

    calador | n. m.

    Tripulante que deita a rede ao mar....


    sobrecilha | n. f.

    Peça de arreio que fica sobre a cilha....


    lombilho | n. m.

    Arreio usado como sela....


    andarivelo | n. m.

    Cabo para içar e arriar mastaréus, etc....


    surriola | n. f.

    Qualquer dos paus que se arreiam pelos costados para a eles se amarrarem os botes....


    coelheira | n. f.

    Parte do arreio ou coleira onde se prende o tirante ligado ao pescoço do cavalo de tiro....


    coalheira | n. f.

    Parte do arreio ou coleira onde se prende o tirante ligado ao pescoço do cavalo de tiro....


    tira-testa | n. m.

    Parte do arreio que guarnece a testa da cavalgadura....


    arriação | n. f.

    Ato ou efeito de arriar (ex.: arriação da bandeira)....


    arriamento | n. m.

    Ato ou efeito de arriar (ex.: arriamento da bandeira)....


    arreio | n. m.

    Ato ou efeito de arrear ou de se arrear....


    arrear | v. tr. | v. pron.

    Pôr os arreios ou o aparelho a....


    arriar | v. tr. | v. intr.

    Fazer descer (ex.: arriar a bandeira)....


    desarvorar | v. tr. | v. intr.

    Arriar o que está arvorado....


    desiçar | v. tr.

    Arriar a bandeira....


    levantar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. intr. | v. tr., intr. e pron. | v. pron. | n. m.

    Mover ou mover-se de baixo para cima....



    Dúvidas linguísticas


    Estão todos chamando uma mulher presidente de presidenta, isso não está errado? Existe a palavra presidenta?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.