PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Orasse-Mas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    alhora | interj.

    Expressão que indica admiração ou espanto....


    | interj.

    Expressão que indica admiração ou espanto....


    destoutro | contr.

    Contração da preposição de e do pronome demonstrativo estoutro (ex.: ora vejamos a dúvida destoutro aluno)....


    homessa | interj.

    Expressão que indica admiração ou espanto....


    justaposto | adj.

    Posto ao lado e contíguo; que se justapôs....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    A minha dúvida é relativa ao novo Acordo Ortográfico: gostava que me esclarecessem porque é que "lusodescendente" escreve-se sem hífen e "luso-brasileiro", "luso-americano" escreve-se com hífen. É que é um pouco difícil de se compreender, e já me informei com algumas pessoas que não me souberam dizer o porquê de ser assim. Espero uma resposta de vossa parte com a maior brevidade possível.