PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Amima-se-tas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    ameninado | adj.

    Que tem modos ou aparência de menino....


    Pessoa que se estima muito, que se amima, que se apaparica....


    amimador | adj. n. m.

    Que ou aquele que amima....


    mimado | adj. | adj. n. m.

    Que se mimou....




    Dúvidas linguísticas


    Recentemente, num grupo de colegas, discutiu-se o termo discretizar. Este termo é frequentemente utilizado por matemáticos (estatísticos) para designar a individualização ("discretização") de uma distribuição contínua em unidades individuais ("discretas"). Não consegui encontrá-lo nos (poucos) dicionários consultados. Será um neologismo?


    Depois de ter consultado várias gramáticas, prontuários e dicionários, não consigo tirar duas dúvidas de conjugações verbais:
    1ª - Está correcto escrever-se "Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante."?
    2ª - Está correcto escrever-se "Eles representam diversas correntes de opinião e devem exprimirem-se com liberdade."?
    Não me soa bem e como vem escrito num local que eu pensava estar acima de qualquer suspeita, precisava "desesperadamente"; que me tirassem estas duas dúvidas.