PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    interrogam

    cadê | adv. interr.

    Usa-se para interrogar onde está alguma coisa (ex.: cadê o dinheiro?)....


    Diz-se do sistema de ensino em que o professor interrompe a prelecção para interrogar o estudante....


    quedê | adv. interr.

    Usa-se para interrogar onde está alguma coisa (ex.: quedê o dinheiro?)....


    quede | adv. interr.

    Usa-se para interrogar onde está alguma coisa (ex.: quede o dinheiro?)....


    Diz-se do sistema de ensino em que o professor interrompe a prelecção para interrogar o estudante....


    erotemática | n. f.

    Sistema pedagógico que consiste em explicar a doutrina, interrogando depois sobre a explicação ministrada....


    Indagação ou pesquisa que se faz buscando, examinando e interrogando....


    subjecção | n. f.

    Figura pela qual o orador interroga o adversário, prevê a resposta e dá logo a réplica....


    arguente | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou a pessoa que argúi ou argumenta....


    nabo | n. m. | adj. n. m.

    Planta da família das crucíferas (Brassica rapa), de raízes brancas ou arroxeadas comestíveis....


    arguir | v. tr. | v. intr.

    Imputar, acusar, censurar (repreendendo)....


    deitar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Estender ao comprido....


    perguntar | v. tr. | v. intr.

    Fazer perguntas....


    sondar | v. tr. | v. pron.

    Investigar....


    inquirido | adj.

    Que se inquiriu ou interrogou (ex.: testemunhas inquiridas)....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".


    Ver todas