PT
BR
    Definições



    quede

    A forma quedepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de quedarquedar], [terceira pessoa singular do imperativo de quedarquedar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de quedarquedar], [advérbio interrogativo] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    quede1quede1
    ( que·de

    que·de

    )


    advérbio interrogativo

    [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Usa-se para interrogar onde está alguma coisa (ex.: quede o dinheiro?). = CADÊ, QUEDÊ

    etimologiaOrigem: redução de que é de.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de quedeSignificado de quede
    quede2quede2
    ( que·de

    que·de

    )


    nome masculino

    [Angola, Brasil] [Angola, Brasil] Sapato desportivo, em lona ou material semelhante e com sola de borracha. (Mais usado no plural.) = SAPATILHA

    etimologiaOrigem: talvez de Keds®, marca registada americana.

    Secção de palavras relacionadas

    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: nomes comuns derivados de marcas registadas.
    Significado de quedeSignificado de quede
    quedarquedar
    ( que·dar

    que·dar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo e pronominal

    1. Ficar; deter-se; permanecer; parar.

    2. Demorar-se.

    etimologiaOrigem: latim quieto, -are, dar repouso a, fazer descansar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de quedarSignificado de quedar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "quede" para: Espanhol Francês Inglês

    Palavras vizinhas

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?