PT
BR
Pesquisar
Definições



degustadas

A forma degustadaspode ser [feminino plural de degustadodegustado] ou [feminino plural particípio passado de degustardegustar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
degustardegustar
( de·gus·tar

de·gus·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Tomar o gosto de algo.

2. Avaliar pelo paladar o sabor de.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: PROVAR, SABOREAR

etimologiaOrigem etimológica:francês déguster.

degustadodegustado
( de·gus·ta·do

de·gus·ta·do

)


adjectivoadjetivo

Que se degustou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de degustar.

degustadasdegustadas

Auxiliares de tradução

Traduzir "degustadas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.




Agradeço que me esclareça sobre como devo pronunciar a palavra nevo.
Considerando que a origem da sua dúvida reside na leitura da primeira sílaba da palavra nevo, ela é lida com o som de é aberto [È], como na primeira sílaba da palavra voa.