Auxiliares de tradução

    Traduzir "TROAVA-AS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    longitroante | adj. 2 g.

    Que troa ao longe; que reboa durante muito tempo....


    troada | n. f.

    Ato ou efeito de troar....


    retroar | v. intr.

    Troar prolongadamente....


    rouquejar | v. intr. | v. tr.

    Emitir sons roucos....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "TROAVA-AS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Tenho dúvidas em relação à pronúncia da letra E. Por exemplo, uma loja cujo o nome é: EK mat. p/construção. Qual a pronúncia correta: É ou E?


      Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?