PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tirito

    chofrado | adj.

    Que recebeu tiro ou pancada de chofre....


    preciso | adj.

    Que faz falta (ex.: fez uma lista de tudo o que era preciso para a viagem)....


    tiritante | adj. 2 g.

    Que tirita; trémulo....


    tum | interj.

    Imita a detonação de um tiro....


    barrena | n. f.

    Broca para fazer buracos para tiros de mina ou pedreiras....


    barreneiro | n. m.

    O que abre buracos para tiros de mina ou pedreiras....


    barreno | n. m.

    Tiro de mina em pedreira....


    chofrada | n. f.

    Tiro, pancada, dito de chofre....


    chofre | n. m.

    Pancada do taco na bola de bilhar....


    furcate | n. m.

    Espécie de colar de madeira, nas bestas de tiro....


    falcoada | n. f.

    Tiro de falcão (peça)....


    quadriga | n. f.

    Carro puxado por quatro cavalos....


    troada | n. f.

    Acto ou efeito de troar....


    tiraço | n. m.

    Tiro que faz muito barulho....


    biatlo | n. m.

    Actividade desportiva que reúne duas modalidades ou provas desportivas diferentes (geralmente esqui de fundo e tiro ao alvo)....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?