PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

embeber

empapado | adj.

Reduzido a papa; ensopado; embebido....


passento | adj.

Que pode ser repassado por um líquido ou que o embebe facilmente....


escarva | n. f.

Encaixe em que uma peça de madeira se embebe noutra....


tibornada | n. f.

Prato preparado com pão ou batatas assadas embebidos em azeite e misturados com outros ingredientes (ex.: tibornada de bacalhau, tibornada de polvo)....


imbibição | n. f.

Acto ou efeito de embeber ou de embeber-se de um líquido....


pacho | n. m.

Pedaço de pano dobrado que, embebido num líquido anti-séptico ou barrado de unguento, serve de penso nas feridas e de emoliente nas inflamações....


repuxo | n. m.

Acção ou efeito de repuxar....


botoque | n. m.

Disco, geralmente de pedra ou de madeira, que algumas tribos americanas usam embebido no lábio inferior ou no lóbulo da orelha, como adorno....


dourada | n. f.

Nome de várias espécies de peixes acantopterígios que se encontram nos mares da Europa....


gaveta | n. f.

Cada uma das caixas corrediças que se embebem nos móveis e servem para encerrar objectos....


tiborna | n. f.

Pão quente embebido em azeite....


corrume | n. m.

Abertura que se faz numa peça para nela correr outra embebida....


coicilhão | n. m.

Peça em que se embebem as entriteiras do carro....


estopada | n. f.

Quantidade de estopa....



Dúvidas linguísticas



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas