PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bradava

brado | n. m.

Grito, exclamação; clamor; queixa....


clamor | n. m.

Brado (de quem se queixa, protesta ou reclama)....


estrondo | n. m.

Ruído breve, mas forte....


grito | n. m.

Voz articulada ou inarticulada solta com esforço; clamor; brado....


bradado | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que se bradou....


bradador | adj. n. m.

Que ou o que brada....


bardo | n. m.

Poeta celta que exaltava o valor dos heróis....


bardo | n. m.

Tapume constituído por sebes, ramos ou silvas....


bradar | v. tr. | v. intr.

Dizer ou reclamar com brados....


ecoar | v. intr. | v. tr.

Fazer eco; ressoar; bradar; dar eco....


exorcismar | v. tr.

Pronunciar exorcismos para expulsar demónios ou espíritos do corpo de....


trovejar | v. intr. | v. tr. e intr. | v. tr. | n. m.

Haver trovoada; soar o trovão. [Verbo impessoal]...


retumbante | adj. 2 g.

Que retumba, ressoa ou ribomba; que repercute o som (ex.: brado retumbante)....


céu | n. m. | interj.

Espaço onde estão os astros....


bradável | adj. 2 g.

Que se pode bradar....


clamar | v. tr. | v. intr.

Gritar; bradar; exclamar....


exorcizar | v. tr.

Pronunciar exorcismos para expulsar demónios ou espíritos do corpo de....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




Tenho informações de que a palavra adequar é verbo defectivo e portanto, dizer "eu adequo" estaria errado por não existir esta conjugação.
Nem sempre há consenso entre os gramáticos quanto à defectividade de um dado verbo. É o que acontece no presente caso: o Dicionário Aurélio Eletrônico, por exemplo, regista o verbo adequar como defectivo, conjugando-o apenas parcialmente, enquanto o Dicionário Eletrônico Houaiss conjuga o verbo em todas as suas formas. A este respeito convém talvez transcrever o que diz Rebelo Gonçalves (que conjuga igualmente o referido verbo em todas as formas) no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (1966: p. xxx):

"3. Indicando a conjugação de verbos defectivos, incluímos nela, donde a onde, formas que teoricamente podem suprir as que a esses verbos normalmente faltam. Critério defensável, parece-nos, porque não custa admitir, em certos casos, que esta ou aquela forma, hipotética hoje, venha a ser real amanhã; e, desde que bem estruturada, serve de antecipado remédio a possíveis inexactidões."

A defectividade verbal ocorre geralmente por razões de pronúncia (por exemplo, para não permitir sequências sonoras estranhas ou desagradáveis ao ouvido dos falantes como *coloro em “Eu coloro com tinta verde.” [leia-se: “Eu estou a colorir com tinta verde” / “Eu estou colorindo com tinta verde”]) ou por razões de significado (nem sempre a ideia transmitida pelo verbo é passível de ser expressa por todas as pessoas gramaticais). No entanto, convém ter em mente, como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade.

No caso em análise, será correcta uma frase como "eu adequo a minha linguagem ao público a que me dirijo".


Ver todas