PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

abonar

Que abona; que serve para abonar....


abonativo | adj.

Que abona; que serve para abonar....


abonação | n. f.

Certificado de bom que se dá em favor de alguém....


falhas | n. f. pl.

Percentagem que se abona a alguém que tem responsabilidades pecuniárias, para o indemnizar dos pequenos prejuízos ou quebras inerentes a múltiplos e constantes pagamentos....


fiador | n. m. | n. m. pl.

Pessoa que afiança outrem, tomando sobre si a responsabilidade de desempenhar a obrigação do fiado, se este a não cumprir....


fiança | n. f.

Acto de fiar ou caucionar uma obrigação alheia....


favor | n. m.

Serviço gratuito prestado ou recebido (ex.: posso pedir um favor?)....


forro | adj. | adj. n. m.

Que teve alforria (ex.: escravos forros)....


abonador | adj. n. m.

Que ou aquele que abona....


ajuda | n. f. | n. m.

Acto de ajudar....


abono | n. m. | n. m. pl.

Acto ou efeito de abonar ou de se abonar....


hápax | n. m. 2 núm.

Palavra ou locução de que se conhece apenas uma ocorrência ou abonação na língua....


bagageira | n. f.

Subsídio abonado a título de despesa com o transporte de bagagens....


Que não tem dinheiro ou que tem pouco dinheiro (ex.: juventude impecuniosa)....


pecunioso | adj.

Que tem dinheiro em abundância....



Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.

Ver todas